亚洲黄色小说视频,欧美国产国产综合视频,国产美女免费国产,成人午夜视频在线

?
聯(lián)系我們 | SiteMaps
?
更多分享

同傳設備

口譯/同聲傳譯

交替傳譯

資料翻譯

聯(lián)系我們

?

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-297
市場(chǎng)部:0755-25884440
MSN:yiasia8@hotmail.com
Email:info@yiasia.cn
投訴:0755-25883846
手 機:18038126442
深圳總部 北京分公司 西安分公司

騰訊微博 新浪微博

交傳報價(jià)

當前位置:深圳同聲傳譯公司司首頁(yè) > 服務(wù)項目 > 交傳報價(jià)

交傳報價(jià),交替傳譯價(jià)格,交替傳譯公司,譯雅馨深圳同聲傳譯公司

交替傳譯(Consecutive interpretation),也稱(chēng)連續傳譯,即源語(yǔ)言發(fā)言人講話(huà)時(shí)口譯員作筆記,然后在源語(yǔ)言發(fā)言人停頓時(shí)以另一種語(yǔ)言表達該講話(huà)。在國際聯(lián)盟時(shí)代,所有演講都以交替傳譯的形式翻譯。有些口譯員具有非常出色的掌控技能,可以作30分鐘的筆記,并以另一種語(yǔ)言完整清晰地表達演講的內容。

與同傳相比,交傳要求更長(cháng)的瞬間記憶能力,對精確度的要求更為苛刻,交傳所遇到的專(zhuān)業(yè)性也比同傳要強。交傳作為一門(mén)獨立的學(xué)科,有其自身的特點(diǎn)和規律。

以下為交傳報價(jià)參考表,如需咨詢(xún)詳細報價(jià),請致電譯雅馨西安同聲傳譯公司全國免費咨詢(xún)熱線(xiàn):400-901-5668

交傳報價(jià)
語(yǔ)種/天數 交傳
半天 一天
英語(yǔ) 1600 2400
日語(yǔ) 2000 3600
韓國語(yǔ) 2000 3600
德語(yǔ) 3600 5600
法語(yǔ) 3600 5600
西班牙語(yǔ) 4000 6000
俄羅斯語(yǔ) 3600 5600
意大利語(yǔ) 4000 6000
泰語(yǔ) 4000 6000
越南語(yǔ) 4000 6000
阿拉伯語(yǔ) 4000 6000
葡萄牙語(yǔ) 4000 6000

委托口譯注意事項

1、職業(yè)道德:在口譯界有一條準則,那就是翻譯人員在工作過(guò)程當中所獲得的任何屬于獨有性或隱私性的內容都必須加以保密,未經(jīng)客戶(hù)或通過(guò)必要的法律手續不得向外界透露。同時(shí),客戶(hù)不得避開(kāi)翻譯公司而直接與翻譯人員安排額外的翻譯任務(wù),或者討論翻譯費用或其它的安排。

2、安全保障:客戶(hù)必須采取切實(shí)有效的措施保障翻譯人員的人身及財產(chǎn)安全,如實(shí)告知有關(guān)注意事項。如非翻譯人員原因,客戶(hù)首先承擔安全保障責任。客戶(hù)要為翻譯人員提供合理的飲食和中途休息時(shí)間以避免工作效率減低。

3、事前準備:除非客戶(hù)對翻譯質(zhì)量不作較高要求,對于一些專(zhuān)業(yè)性較強的課題,翻譯人員需要有充分的時(shí)間在事前閱讀有關(guān)的發(fā)言稿或相關(guān)資料,以確保較高的翻譯質(zhì)量,這些準備時(shí)間有時(shí)按照1天翻譯譯費標準予以加收;客戶(hù)有義務(wù)提前提供有關(guān)資料;翻譯人員的提前準備時(shí)間一般如下:商務(wù)類(lèi)2天,會(huì )議類(lèi)3天,同傳類(lèi)7天。

4、任務(wù)變更:客戶(hù)若要推遲或取消翻譯任務(wù)須對翻譯人員進(jìn)行補償(因為翻譯人員可能在同一時(shí)間失去其它的翻譯機會(huì )):提前5天免費,提前2天,補償半天翻譯費;不足2天,補償一天翻譯費。

5、在途補貼:為了補償翻譯人員在交通過(guò)程中可能失去的其它潛在收入,一般對翻譯人員的交通時(shí)間予以收費。交通過(guò)程2--6個(gè)小時(shí)的將按照每小時(shí)基本翻譯費的50%予以收費,6小時(shí)以上的按每天基本翻譯費的80%收費;客戶(hù)須支付翻譯人員的住宿費用、交通費用和其它有關(guān)費用。

6、口譯費用:翻譯費用取決于翻譯的技巧和實(shí)際的工作經(jīng)驗水準并取決于翻譯任務(wù)的復雜程度及有關(guān)的工作條件。一般對所有的翻譯任務(wù)有一個(gè)總體報價(jià)。基本翻譯費是按照一天工作8小時(shí)(含合理的飲食和中途休息時(shí)間)收費規則進(jìn)行,超時(shí)1小時(shí)以上的超時(shí)部分作為加班將按照每小時(shí)基本翻譯費的150%加收。根據國家規定,假日將按照每天基本翻譯費的200%加收,節日將按照每天基本翻譯費的300%加收。

7、費用結算:客戶(hù)在結束翻譯任務(wù)前結清所有費用,實(shí)際翻譯期限超出1個(gè)月時(shí),中途按月結算費用。如因客戶(hù)未及時(shí)結清費用而導致翻譯人員滯留所發(fā)生的一切費用與責任一般要由客戶(hù)承擔。

 

?